No matter how hard you live for a long time, the preparation period will never end. Because living is mostly a series of failures. In my case.
どんなに一生懸命に長い間生きていても、準備期間は終わらない。なぜなら、生きるということは、ほとんどが失敗の連続だからです。私の場合ですが…
A second life is an illusion. The times demand that we work hard forever. Yes, for all of us.
第二の人生は幻想です。時代は永遠に一生懸命働くことを求めています。そう、すべての人間に。
There is an opportunity in being messy. That’s why it’s so troublesome!
面倒くさいことにチャンスがあります。だから面倒くさいのです!
If you work hard, you can get over the wall? Maybe it’s only for those who can use their talent. It would be sad if this were true.
頑張れば壁を乗り越えられるって?それは才能を生かせる人だけかもよ。これが本当だったら悲しいけどね。
Why are you giving up? Well, you’ve realized the limits of your abilities. Let’s go our separate ways!
なんで諦めるんだい?そうか、自分の能力の限界を悟ったんだね。別の道で頑張ろう!
Why are you so obsessed with this? Well, it’s all about the money, isn’t it?
なんでそんなに拘り続けるのかい?そうか、お金が絡んでるんだね。
Why didn’t I see it sooner? Oh right, because I wanted to keep dreaming.
なんでもっと早く気づけなかったのだろう?そうか、夢を見続けたかったからか。。
以上はすべて「 たまごセ語録 」です。DeepLで英訳しました。これらの言葉を発表すべきかどうか少し時間を要しましたが、本日踏ん切りがつきました。
一言一言かみしめて背景を想像していただければ もしかしたらその風景が浮かび上がるかもしれません。
自分の経験に基づく思い、苦悩を言葉で表現いたしました。思い当たる節・・・ございますでしょうか?皆さまの何かのヒントになれば。。。
最後にこの言葉を・・・
Opportunity lurks in the difficult things.
困難なことにこそチャンスは潜んでいる。
My life has just begun!